Lost in Iceland
2007-06-08 18:30:59 UTC
Op Fri, 08 Jun 2007 06:52:33 -0700 kwam uit het klavier van Schnappi das kleine Krokodil
nu in Oostende de Juiste Naam van de Uil geweten in plaats van dat ze nu
iets anders dan Oeroeboeroe schrijven.
Vlamingen verstaan NL tv-drama slechtVlamingen verstaan Nederlandse
dramaseries op de televisie slecht. Deze hebben ondertiteling nodig,
vindt een overgrote meerderheid. Dit blijkt uit onderzoek van de
Universiteit van Antwerpen.
Slechts ruim een derde van de kijkers begrijpt Nederlandse series als
bijvoorbeeld Baantjer 'prima' zonder ondertiteling.
Hadden ze indertijd Paulus de Boskabouter maar ondertiteld. dan had mendramaseries op de televisie slecht. Deze hebben ondertiteling nodig,
vindt een overgrote meerderheid. Dit blijkt uit onderzoek van de
Universiteit van Antwerpen.
Slechts ruim een derde van de kijkers begrijpt Nederlandse series als
bijvoorbeeld Baantjer 'prima' zonder ondertiteling.
nu in Oostende de Juiste Naam van de Uil geweten in plaats van dat ze nu
iets anders dan Oeroeboeroe schrijven.
--
"Er ligt een roofstaat aan de zee, tussen Oostfriesland en de Schelde"
(Multatuli)
Niek's webstek op http://www.nholtz.dds.nl
"Er ligt een roofstaat aan de zee, tussen Oostfriesland en de Schelde"
(Multatuli)
Niek's webstek op http://www.nholtz.dds.nl